一、課程基本資料 Course Information | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
科目名稱 Course Title: (中文)德語會話IVA組 (英文)GERMAN CONVERSATION (IV) |
開課學期 Semester:110學年度第2學期 開課班級 Class:德文二 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
授課教師 Instructor:魯德葳 LUDWIG-CHEN, BARBARA | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
科目代碼 Course Code:BGM58301 | 單全學期 Semester/Year:單 | 分組組別 Section:A組 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
人數限制 Class Size:37 | 必選修別 Required/Elective:必 | 學分數 Credit(s):4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
星期節次 Day/Session: 一78 二34 | 前次異動時間 Time Last Edited:111年01月12日10時00分 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
德國文化學系基本能力指標 Basic Ability Index | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二、指定教科書及參考資料 Textbooks and Reference (請修課同學遵守智慧財產權,不得非法影印) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
●指定教科書 Required Texts Menschen A2 Hueber Verlag, Kursbuch und Arbeitsbuch Menschen B1 Hueber Verlag, Kursbuch und Arbeitsbuch Ringbuch für Hausaufgaben Vokabeltaschenbuch ●參考書資料暨網路資源 Reference Books and Online Resources 1.Einsprachiges deutsch-deutsches Wörterbuch von Wahrig oder Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache vom Langenscheidt-Verlag 2.Das neue chinesisch-deutsche Wörterbuch (新德漢辭典,商務印書館), oder das Handwörterbuch Deutsch-Chinesisch, Chinesisch-Deutsch(精選漢德-德漢辭典,商務印書館、朗根沙秲出版社) oder das Deutsch-Chinesische /Chinesisch-Deutsche Handwörterbuch zum praktischen Gebrauch(實用漢德/德漢辭典,中央出版社) www.hueber.de; www.goethe.de/fernlernen; www.deutsche-welle.de, Soochow University's E-Learn Website | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三、教學目標 Objectives | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
本課程配合語言課程教材,培養學生掌握「歐語參考架構」B1級標準要求的德語日常對話與情境對話之聽說能力。 In diesem Kurs soll die kommunikative Kompetenz in der deutschen Umgangssprache auf dem Niveau B1 nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER) eingeübt und gefestigt werden. Unter anderem sollen durch Dialoge mit einem Lernpartner bzw. der Lerngruppe inhaltsorientierte Sprechsituationen eingeübt und im Plenum vorgeführt werden. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
In this course, communicative competence in colloquial German at level B1 according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) is to be practiced and consolidated. Among other things, content-oriented speaking situations will be practiced through dialogues with a learning partner or the learning group and demonstrated in plenary sessions. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
四、課程內容 Course Description | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
●整體敘述 Overall Description Vertiefung der Grammatik und der gelernten Strukturen mittels muendlicher Uebungen. Vermittlung der Redewendungen, Vokabeln und Strukturen der in den Kapiteln vorgegebenen Alltagsthemen sowie deren Uebung und Verfestigung auf den Niveaus A2 und B1 nach dem Gemeinsamen Europaeischen Referenzrahmen (GER). |
●分週敘述 Weekly Schedule
|
五、考評及成績核算方式 Grading | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||
六、授課教師課業輔導時間和聯絡方式 Office Hours And Contact Info | ||||||||||||||||||||||||
●課業輔導時間 Office Hour Nach Vereinbarung oder nach dem Kurs. |
||||||||||||||||||||||||
●聯絡方式 Contact Info
|
七、教學助理聯絡方式 TA’s Contact Info | |||||
| |||||
八、建議先修課程 Suggested Prerequisite Course | |||||
Nach Vereinbarung oder nach dem Kurs. | |||||
九、課程其他要求 Other Requirements | |||||
1. A4-Ordner zum Ablegen der Hausaufgaben und von Tests und Arbeitsblättern. Am Ende des Semesters ist die Mappe zur Pruefung einzureichen. An A4-Folder for filing homeworks, tests and worksheets. The folder is to be submitted to the teacher at the end of the semester. 2. Lose Blätter oder ein Notizheft zum Mitschreiben sind zum Seminar mitzubringen. Loose sheets or a notebook are to be brought to the seminar. 3. Wiederholen und Ausarbeiten des im Unterricht besprochenen und durchgenommenen Lehrstoffs Revising and post-editing of subjects taught. 4. Memorieren und Verfassen von kleinen Dialogen bzw. Sprechszenen, die im Plenum vorgetragen werden. Memorizing and composing small dialogues, which are to be presented orally. 5. Hoertexte von der CD üben. Using the CD recordings for strenghening the auditory ability. 6. Dialoge sind zu memorieren und vorzutragen, sowie auch schriftlich bei der Kursleiterin zur Korrektur einzureichen. Dialogues are to be memorized and orally presented, as well as submitted in writing to the lecturer. 7. Hausaufgaben jeglicher Art muessen innerhalb einer Woche erledigt werden. Eine Vernachlaessigung dieser Pflicht macht sich in der Abschlussnote bemerkbar. Homeworks of any kind are to be done in one week`s time. 8. Unterrichtssprache ist anfangs Chinesisch/Deutsch, d.h. alle Erklaerungen, Fragen und Arbeitshinweise erfolgen am Anfang zweisprachig. Im Laufe des Semesters und mit zunehmendem Fortschritt geht die Unterrichtssprache auf Deutsch über. Aus diesem Grund ist eine regel- mäßige Teilnahme am Unterricht erforderlich. In the beginning Chinese and German is used, i.e. all explanations, questions and instructions will be bilingual. In the course of time, and language progression, the seminar will be mainly taught in German. For this reason, regular class attendance is required. 9. Mobiltelefone und Pager sind vor Unterrichtsbeginn auszuschalten. Mobile phones and pagers are to be turned off during class. 10.Waehrend des Unterrichts sollte nicht gegessen werden. Eating during the lecture is not welcomed | |||||
十、學校教材上網、數位學習平台及教師個人網址 University’s Web Portal And Teacher's Website | |||||
學校教材上網網址 University’s Teaching Material Portal: 東吳大學Moodle數位平台:http://isee.scu.edu.tw |
|||||
學校數位學習平台 University’s Digital Learning Platform: ☑東吳大學Moodle數位平台:http://isee.scu.edu.tw ☐東吳大學Tronclass行動數位平台:https://tronclass.scu.edu.tw | |||||
教師個人網址 Teacher's Website: | |||||
其他 Others: | |||||
十一、計畫表公布後異動說明 Changes Made After Posting Syllabus | |||||