東吳大學教師授課計劃表

檔案產生時間:2022/3/4 下午 07:51:48
本表如有異動,於4小時內自動更新
一、課程基本資料 Course Information
科目名稱 Course Title:
(中文)英文新聞採訪寫作編譯
(英文)JOURNALISTIC ENGLISH: INTERVIEW, WRITING AND TRANSEDITING
開課學期 Semester:110學年度第2學期
開課班級 Class:英四A
授課教師 Instructor:歐冠宇 OU, KUAN-YU
科目代碼 Course Code:BEN48601 單全學期 Semester/Year:全 分組組別 Section:
人數限制 Class Size:50 必選修別 Required/Elective:選 學分數 Credit(s):3
星期節次 Day/Session: 一34E  前次異動時間 Time Last Edited:110年12月04日20時52分
英文學系基本能力指標 Basic Ability Index
編號
Code
指標名稱
Basic Ability Index
本科目對應之指標
Correspondent Index
達成該項基本能力之考評方式
Methods Of Evaluating This Ability
1具有以正確流利之英語表達意見、參與討論及溝通之能力
Ability to express oneself, discuss and communicate in correct and fluent English.
》課堂討論與表現
》作業成績
》實作(含分組演練/合作等)
2具有以英文書寫學術性摘要、報告及論文之能力
Ability to write academic abstracts, reports and papers in English.
》報告(含個人或小組、口頭或書面、專題、訪問、觀察等形式)
》作業成績
》紙筆測驗
3具有長篇英文文本之閱讀、理解以及對其文化內涵之賞析能力
Ability to read and comprehend long English texts and to appreciate their cultural contexts.
》資料蒐集與分析
》外文閱讀
4具備基本口譯、筆譯之能力
Ability to engage in preliminary-level translation and interpreting.
》作業成績
》紙筆測驗
》語言測試(含繳交錄音檔、口試、角色扮演等)
》實作(含分組演練/合作等)
5獨立思考,具備提問、討論與解決問題之基本能力
Ability to think independently, make inquiries, hold discussions and solve problems.
》課堂討論與表現
》報告(含個人或小組、口頭或書面、專題、訪問、觀察等形式)
》實作(含分組演練/合作等)
》資料蒐集與分析
6通過所學外語之相關能力檢定並具備等同之能力
Certification of foreign language proficiency or equal ability.
  
7廣泛閱讀,提升專業與人文知識
Professional and cultural knowledge through extensive reading.
》資料蒐集與分析
》外文閱讀
8具備終身自我學習之概念與實踐能力
Ability to undertake life-long, self-directed learning.
》課堂討論與表現
》紙筆測驗
》語言測試(含繳交錄音檔、口試、角色扮演等)
》實作(含分組演練/合作等)
9具備創意思考及發展第二專長之能力
Ability to think creatively and develop a second specialty.
》課堂討論與表現
》報告(含個人或小組、口頭或書面、專題、訪問、觀察等形式)
》作業成績
》語言測試(含繳交錄音檔、口試、角色扮演等)
》實作(含分組演練/合作等)
二、指定教科書及參考資料 Textbooks and Reference
(請修課同學遵守智慧財產權,不得非法影印)
●指定教科書 Required Texts
自製講義及線上資源
●參考書資料暨網路資源 Reference Books and Online Resources
三、教學目標 Objectives
本課程旨在協助學生熟悉英語新聞的採訪、寫作及編譯。透過課堂練習和討論、課外準備和作業以及擔任校園記者和學生譯者的實務機會,學生將學會如何確切適當地掌握及報導校園活動事件以及將校園中文新聞編譯成英文。
This course aims to familiarize students with journalistic English in the aspects of interview, news writing and transediting. Through in-class practice and discussions and off-class preparation or assignments, as well as with real opportunities to be campus journalists and students news translators, it will help strengthen students’ skills in approaching and reporting campus events in English and translating Chinese news stories into English appropriately and adequately.
四、課程內容 Course Description
整體敘述 Overall Description
本課程旨在協助學生熟悉英語新聞的採訪、寫作及編譯。透過課堂練習和討論、課外準備和作業以及擔任校園記者和學生譯者的實務機會,學生將學會如何確切適當地掌握及報導校園活動事件以及將校園中文新聞編譯成英文。
●分週敘述 Weekly Schedule
週次 Wk 日期 Date 課程內容 Content 備註 Note

1

2/21 課程簡介 + 寫作編譯(1)   

2

2/28 228紀念日---補假一次   

3

3/7 新聞照片拍攝 + 寫作編譯(2)   

4

3/14 新聞影音錄製   

5

3/21 新聞過音讀稿   

6

3/28 新聞現場播報 + 寫作編譯(3)   

7

4/4 學術交流週---放假一次   

8

4/11 新聞影音技巧回顧 + 寫作編譯(4)   

9

4/18 平面新聞製作原則   

10

4/25 電視新聞製作原則 + 寫作編譯(5)   

11

5/2 新聞製作成果發表   

12

5/9 新聞製作成果發表   

13

5/16 新聞製作成果發表 + 期末回顧   

14

5/23 期末考   
五、考評及成績核算方式 Grading
配分項目 Items 次數 Times 配分比率 Percentage 配分標準說明 Grading Description
出席 10% 
學期考 15% 
新聞成品評分 10% 
新聞成品製作 15% 
新聞編譯練習 20% 
影音技巧作業 20% 
新聞文本蒐集 10% 
配分比率加總 100%  
六、授課教師課業輔導時間和聯絡方式 Office Hours And Contact Info
●課業輔導時間 Office Hour
(一)13:30-15:00 & (三)12:30-14:00 (by appointment)
●聯絡方式 Contact Info
研究室地點 Office:R0921 (分機6518) EMAIL:simonoky@gmail.com
聯絡電話 Tel: 其他 Others:
七、教學助理聯絡方式 TA’s Contact Info
教學助理姓名 Name 連絡電話 Tel EMAIL 其他 Others
八、建議先修課程 Suggested Prerequisite Course
大三英文作文及中英翻譯
九、課程其他要求 Other Requirements
選課者宜對新聞採訪寫作編譯有中高程度之興趣。大三英文作文課及翻譯課之上下學期成績須皆在80分以上,或達到全民英檢中高級、多益750、托福(iBT)82、雅思5.5任一者。不建議未修本課程上學期者逕自選修下學期課程。
十、學校教材上網、數位學習平台及教師個人網址 University’s Web Portal And Teacher's Website
學校教材上網網址 University’s Teaching Material Portal:
東吳大學Moodle數位平台:http://isee.scu.edu.tw
學校數位學習平台 University’s Digital Learning Platform:
☐東吳大學Moodle數位平台:http://isee.scu.edu.tw
☐東吳大學Tronclass行動數位平台:https://tronclass.scu.edu.tw
教師個人網址 Teacher's Website:
其他 Others:
十一、計畫表公布後異動說明 Changes Made After Posting Syllabus