東吳大學教師授課計劃表

檔案產生時間:2022/3/4 下午 07:53:15
本表如有異動,於4小時內自動更新
一、課程基本資料 Course Information
科目名稱 Course Title:
(中文)電玩動漫翻譯
(英文)GAMING TRANSLATION
開課學期 Semester:110學年度第2學期
開課班級 Class:英三A
授課教師 Instructor:沈恕 SHEN, CI-SHU
科目代碼 Course Code:BEN35501 單全學期 Semester/Year:單 分組組別 Section:
人數限制 Class Size:38 必選修別 Required/Elective:選 學分數 Credit(s):2
星期節次 Day/Session: 三56  前次異動時間 Time Last Edited:111年02月23日13時06分
英文學系基本能力指標 Basic Ability Index
編號
Code
指標名稱
Basic Ability Index
本科目對應之指標
Correspondent Index
達成該項基本能力之考評方式
Methods Of Evaluating This Ability
1具有以正確流利之英語表達意見、參與討論及溝通之能力
Ability to express oneself, discuss and communicate in correct and fluent English.
》作業成績
》實作(含分組演練/合作等)
2具有以英文書寫學術性摘要、報告及論文之能力
Ability to write academic abstracts, reports and papers in English.
  
3具有長篇英文文本之閱讀、理解以及對其文化內涵之賞析能力
Ability to read and comprehend long English texts and to appreciate their cultural contexts.
  
4具備基本口譯、筆譯之能力
Ability to engage in preliminary-level translation and interpreting.
》出缺席狀況
》課堂討論與表現
》報告(含個人或小組、口頭或書面、專題、訪問、觀察等形式)
》作業成績
》紙筆測驗
》實作(含分組演練/合作等)
》資料蒐集與分析
》外文閱讀
》學習綜合表現
5獨立思考,具備提問、討論與解決問題之基本能力
Ability to think independently, make inquiries, hold discussions and solve problems.
》課堂討論與表現
》報告(含個人或小組、口頭或書面、專題、訪問、觀察等形式)
》實作(含分組演練/合作等)
6通過所學外語之相關能力檢定並具備等同之能力
Certification of foreign language proficiency or equal ability.
  
7廣泛閱讀,提升專業與人文知識
Professional and cultural knowledge through extensive reading.
  
8具備終身自我學習之概念與實踐能力
Ability to undertake life-long, self-directed learning.
》實作(含分組演練/合作等)
》資料蒐集與分析
9具備創意思考及發展第二專長之能力
Ability to think creatively and develop a second specialty.
》出缺席狀況
》課堂討論與表現
》報告(含個人或小組、口頭或書面、專題、訪問、觀察等形式)
》作業成績
》紙筆測驗
》實作(含分組演練/合作等)
》外文閱讀
二、指定教科書及參考資料 Textbooks and Reference
(請修課同學遵守智慧財產權,不得非法影印)
●指定教科書 Required Texts
Handouts and supplementary materials.

●參考書資料暨網路資源 Reference Books and Online Resources
廖柏森等,(2016)。《翻譯進修講堂:180則真實譯作的辨誤分析》。台北:眾文

三、教學目標 Objectives
本課程旨在讓學生熟悉電玩翻譯原則,透過豐富的實作練習,讓學生為電競新聞、動畫、更新檔說明、電玩小說、電玩漫畫等電玩類文本翻譯。除課堂演練外,授課教師將分享多年電玩翻譯從業經驗、實際翻譯案例與業界最新近況,以期培養職場即戰力,協助有志於電玩翻譯的學生接軌相關產業與工作。
The goal of this course is to help students familiarize with the development and application of games translation and understand the interactions of different semiotic modes. This course will mainly focus on the translation practice of the most common types of gaming texts, such as e-sport news, in-game dialogues, quests, patch notes, cinematic trailers as well as short stories.
四、課程內容 Course Description
整體敘述 Overall Description
本課程旨在讓學生熟悉電玩翻譯原則,透過豐富的實作練習,讓學生為電競新聞、動畫、更新檔說明、電玩小說、電玩漫畫等電玩類文本翻譯。除課堂演練外,授課教師將分享多年電玩翻譯從業經驗、實際翻譯案例與業界最新近況,以期培養職場即戰力,協助有志於電玩翻譯的學生接軌相關產業與工作。

有意願參加選抽籤的同學,請於02/26(五)晚上12點前填寫以下表單 (逾期不受理)
https://docs.google.com/forms/d/1tfsYekv2mTBbXqO54z_FsdpeI3y04pnIKx3N0yHnlhA/edit

抽籤結果將於02/28(一)公布於「東吳英文系公佈欄」
●分週敘述 Weekly Schedule
週次 Wk 日期 Date 課程內容 Content 備註 Note

1

2/23 Course overview
  

2

3/2 Translation principles of gaming texts
  

3

3/9 Translation practice: Comics
  

4

3/16 Translation practice: Cinematic trailers
  

5

3/23 Translation practice: Quests   

6

3/30 Translation practice: Dialogues   

7

4/6 Holiday (No class)   

8

4/13 Translation practice: E-sport news   

9

4/20 Midterm project (1)   

10

4/27 Midterm project (2)   

11

5/4 Translation practice: Developer update   

12

5/11 Translation practice: Patch notes
  

13

5/18 Translation practice: Patch notes
  

14

5/25 Translation memory tools (1)   

15

6/1 Translation memory tools (2)   

16

6/8 Term Project(1)
  

17

6/15 Term Project(2)
  

18

6/22 Term Project(3)
  
五、考評及成績核算方式 Grading
配分項目 Items 次數 Times 配分比率 Percentage 配分標準說明 Grading Description
平時作業 25% 
期末專題 25% 
期中考(報告) 20% 
課堂表現與出席 30% 
配分比率加總 100%  
六、授課教師課業輔導時間和聯絡方式 Office Hours And Contact Info
●課業輔導時間 Office Hour
有意願參加選抽籤的同學,請於02/26(五)晚上12點前填寫以下表單 (逾期不受理)
https://docs.google.com/forms/d/1tfsYekv2mTBbXqO54z_FsdpeI3y04pnIKx3N0yHnlhA/edit

抽籤結果將於02/28(一)公布於「東吳英文系公佈欄」
●聯絡方式 Contact Info
研究室地點 Office: EMAIL:eric18poet@gmail.com
聯絡電話 Tel: 其他 Others:有意願參加選抽籤的同學,請於02/26(五)晚上12點前填寫以下表單 (逾期不受理)
https://docs.google.com/forms/d/1tfsYekv2mTBbXqO54z_FsdpeI3y04pnIKx3N0yHnlhA/edit

抽籤結果將於02/28(一)公布於「東吳英文系公佈欄」
七、教學助理聯絡方式 TA’s Contact Info
教學助理姓名 Name 連絡電話 Tel EMAIL 其他 Others
八、建議先修課程 Suggested Prerequisite Course
九、課程其他要求 Other Requirements
有意願參加選抽籤的同學,請於02/26(五)晚上12點前填寫以下表單 (逾期不受理)
https://docs.google.com/forms/d/1tfsYekv2mTBbXqO54z_FsdpeI3y04pnIKx3N0yHnlhA/edit

抽籤結果將於02/28(一)公布於「東吳英文系公https://web.sys.scu.edu.tw/teachplan/Tp2.asp佈欄」
十、學校教材上網、數位學習平台及教師個人網址 University’s Web Portal And Teacher's Website
學校教材上網網址 University’s Teaching Material Portal:
東吳大學Moodle數位平台:http://isee.scu.edu.tw
學校數位學習平台 University’s Digital Learning Platform:
☐東吳大學Moodle數位平台:http://isee.scu.edu.tw
☐東吳大學Tronclass行動數位平台:https://tronclass.scu.edu.tw
教師個人網址 Teacher's Website:
其他 Others:
十一、計畫表公布後異動說明 Changes Made After Posting Syllabus